“Errata Irlandesa”

Juan E. Pardinas tiene la gentileza de publicar nuestra aclaración sobre las “reglas para obtener la nacionalidad irlandesa” en su interesante Blog, y con todo gusto lo transcribimos:

Errata irlandesa

El Doctor Xavier Tello comparte al Mensaje en la Botella una aclaración importante sobre el post anterior de la xenofobia y Maximiliano:

“Su comentario sobre el cantinero es correcto y comprobado; y es que un pub (taberna) “pertenece” por así decirlo al vecindario. Ocurre también en algunos lugares de Francia como lo publica Polly Plat en su libro “French or foe”.

Sólo como aclaración, me permito transcribirle el artículo 2o. de la Constitución irlandesa:

“It is the entitlement and birthright of every person born in the island of Ireland, which includes its islands and seas, to be part of the Irish Nation. That is also the entitlement of all persons otherwise qualified in accordance with law to be citizens of Ireland. Furthermore, the Irish nation cherishes its special affinity with people of Irish ancestry living abroad who share its cultural identity and heritage”.

Aun que tal vez pareciera que su comentario a éste respecto era meramente anecdótico, ya en México tenemos bastantes errores de interpretación como para que la gente que lo malentienda vaya a pensar ahora que Irlanda está cerrada a quien no es de sangre irlandesa.”

This entry was posted in Blogs, Opinión and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply